No exact translation found for السلام الديني
Translate Italian Arabic السلام الديني
Italian
Arabic
related Results
-
sicurezza (n.) , fmore ...
-
pace (n.) , fmore ...
-
sicura (n.) , fmore ...
-
saluto (n.) , mmore ...
-
vocativo (n.) , mmore ...
-
pacifismo (n.) , mmore ...
-
ossequiare (v.)more ...
-
pacifismo (n.) , mmore ...
-
omaggiare (v.)more ...
-
omaggiare (v.)more ...
- more ...
-
omaggiare (v.)more ...
-
biblico (adj.)ديني {biblica}more ...
-
clericale (adj.)more ...
-
impiegatizio (adj.)ديني {impiegatizia}more ...
-
divino (adj.)ديني {divina}more ...
-
spirituale (adj.)more ...
-
religioso (adj.)ديني {religiosa}more ...
-
agnostico (adj.)لا ديني {agnostica}more ...
-
secolare (adj.)more ...
-
villeggiatura (n.) , fmore ...
-
teologo (n.) , m, fعالم ديني {teologa}more ...
-
servizio (n.) , mmore ...
-
scisma (n.) , mmore ...
-
missionario (n.) , m, fمرسل ديني {missionaria}more ...
-
sacramento (n.) , mmore ...
-
cantico (n.) , mmore ...
-
preghiera (n.) , fmore ...
-
fanatismo (n.) , mmore ...
-
sacro (n.) , mmore ...
Examples
-
Ti serve un fazzoletto?- مع السلامة. - دين؟
-
Dovevo solo andare via da casa- سَأَدْعوك غداً. - نعم. مع السلامة، (دين).
-
Capitano, sono Tom O'Neill. Mi occupo della sicurezza di Denny, quando e' qui negli Stati Uniti...(أيُّها الرئيس,أنا (توم-أونيل). أنا المسؤل عن سلامة (دينى
-
Per quanto riguarda gli Stati Uniti, l’integrità del debitosovrano è stata messa in discussione per troppo tempo.فعلى الجانب الأميركي، ظلت سلامة الدين السيادي محل تساؤللمدة طويلة.
-
E ora, la sicurezza e l’affidabilità del debito USA sono arischio.والآن أصبحت سلامة وأمن الدين الأميركي في خطر.
-
Luslam è una relígíone dí pace. Questa gente profana íl Corano.الإسلام هو دين السلام هؤلاء الناس دنسوا كلمات القران عندما استعملوا كلماته
-
Le crociate, l'Inquisizione... sono eventi guidati da una religione pacifica?الحملات الصليبية و محاكم التحقيق هل هذه أحداث مقادة من قبل دين سلام؟
-
Non fu altro che uno scrupolo , nell' animo di Giacobbe , ed egli lo soddisfece . Invero egli era colmo della scienza che Noi gli avevamo insegnato , mentre la maggior parte degli uomini non sanno .ولما دخلوا من أبواب متفرقة كما أمرهم أبوهم ، ما كان ذلك ليدفع قضاء الله عنهم ، ولكن كان شفقة في نفس يعقوب عليهم أن تصيبهم العين ، وإن يعقوب لصاحب علمٍ عظيم بأمر دينه علَّمه الله له وحْيًا ، ولكن أكثر الناس لا يعلمون عواقب الأمور ودقائق الأشياء ، وما يعلمه يعقوب -عليه السلام- مِن أمر دينه .
-
Certamente fummo Noi a dare la saggezza a Luqmân : “ Sii riconoscente ad Allah : chi è riconoscente lo è per se stesso . Quanto a colui che è ingrato , in verità Allah è Colui Che basta a Se Stesso , il Degno di lode” .ولقد أعطينا عبدًا صالحًا من عبادنا ( وهو لقمان ) الحكمة ، وهي الفقه في الدين وسلامة العقل والإصابة في القول ، وقلنا له : اشكر لله نِعَمَه عليك ، ومَن يشكر لربه فإنما يعود نَفْع ذلك عليه ، ومن جحد نِعَمَه فإن الله غني عن شكره ، غير محتاج إليه ، له الحمد والثناء على كل حال .